No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde içinde hayvanların olduğu İngilizce deyim ve atasözlerini inceledik.
- Sakin ol. – Hold your horses.
-Coach are you serious? -Now hold your horses.
-Can I keep him grandpa please? -Oh now hold your horses, laddie.
- Şüphelenmek – To smell a rat.
I smell a rat.
Nothing yet, but I want you to know I smell a rat.
- Sosyal kimse – A social butterfly
I’m just like a social butterfly by nature you know.
And little miss caterpillar turns into a social butterfly.
- Korkmak – To chicken out
You chickened out.
I knew you’d chicken out.
- Boşa kürek çekmek. – Barking up the wrong tree.
You know you’re barking up the wrong tree.
You people are barking up the wrong tree.
- Dereyi görmeden paçaları sıvama. – Don’t count your chickens before they hatch
Don’t count your chickens before they hatch, Edie.
He means don’t count your chickens before they hatch.
- Ağzından baklayı çıkar. – Let the cat out of the bag.
Guess I let the cat out of the bag.
So are you saying you’re never gonna let the cat out of the bag?
- İnsanın başına ne gelirse meraktan gelir. – Curiosity killed the cat.
Curiosity killed the cat, officer.
Now you’re being curious and curiosity killed the cat.
- Kırmızı kar yağdığında. – When pigs fly.
When pigs fly.
Yeah, when pigs fly.
- Yalnız kurt – A lone wolf
No, that’s a lone wolf.
He was a kind of a lone wolf too, you know.
—
Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar – @englishwcilemakar
—
Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
https://www.bubbleworksmedia.com/
Reklam ve iş birlikleri için info@bubbleworksmedia.com adresine mail atabilirsiniz.
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices